Difference between revisions of "Apocrypha Russian Nauka 1990"
(Created page with "thumb|right|250px {{Editio1 |title=Maska: Ne tolko fantastika |Polish title=Simon Merril: «Sexplosion»; Ekstelopedia Vestranda w 44 magneto...") |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Editio1 | {{Editio1 | ||
|title=Maska: Ne tolko fantastika | |title=Maska: Ne tolko fantastika | ||
− | |Polish title= | + | |Polish title=Apokryfy |
|English title=Apocrypha | |English title=Apocrypha | ||
|language=Russian | |language=Russian |
Latest revision as of 20:47, 8 July 2011
title: Maska: Ne tolko fantastika
original (Polish) title: Apokryfy
English title: Apocrypha
language: Russian
country: USSR (Russia)
place: Moscow
form: book
publisher: Nauka
publication date: 1990
edition:
translator: Dushenko K.
cover: hard
illustrator: V.Lyubarov
pages: 320 (200-257)
ISBN: 5-02-007778-7
print-run: 130000
series: Biblioteka zhurnala «Khimiya i zhizn»
[[Category:{{{egz}}}]]
Nr +062a 4/5 Content in Polish: Mein Leben; Maska; Profesor A.Dońda; Powtórka; Bajka o królu Murdasie; O królewiczu Ferrycym i królewnie Krystali; Simon Merril: «Sexplosion»; Ekstelopedia Vestranda w 44 magnetomach; Weapon Systems of the Twenty First Century or The Upside-Down Evolution; O poznaniu pozazmysłowym; O «niezidentyfikowanych objektach latających»; Czy jesteśmy sami w kosmosie?; Rez.: Doris und David Jonas. Die Außerirdischen; Science Fiction und Kosmologie; Eine Art Credo