Perfect Vacuum Russian AST 2010

From Lemopedia
Revision as of 20:30, 28 July 2011 by Lemolog (talk | contribs) (Created page with "[[file:{{subst:PAGENAME}}.jpg|thumb|right|250px]] {{Editio1 |title=Absolyutnaya pustota |Polish title=Doskonała Próżnia |English title=Perfect Vacuum, a |language=Russian |cou...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Perfect Vacuum Russian AST 2010.jpg


title: Absolyutnaya pustota

original (Polish) title: Doskonała Próżnia
English title: Perfect Vacuum, a
language: Russian
country: Russia
place: Moscow
form: book
publisher: AST
publication date: 2010
edition:


translator: Dushenko K.
translator2: Kulagina-Yartseva V.
translator3: Vaysbrot E.
translator4: Kazavchinskaya T.
translator5: Veksler L.
cover: hard
cover by: Kudryavtsev A.
pages: 288

ISBN: 978-5-17-065869-5; 978-5-271-29444-0
print-run: 3000
series: Kniga na vse vremena
[[Category:{{{egz}}}]]

Nr -241a Content in Polish: Stanisław Lem: «Doskonała próżnia»; Marcel Coscat: «Les Robinsonades»; Patrick Hannahan: «Gigamesh»; Simon Merril: «Sexplosion»; Alfred Zellermann: «Gruppenführer Louis XVI»; Solange Marriot: «Rien du tout, ou la conséquence»; Joachim Fersengeld: «Perycalypsis»; Gian Carlo Spallanzani: «Idiota»; «Do yourself a book»; Kuno Mlatje: «Odys z Itaki»; Raymond Seurat: «Toi»; Alistar Waynewright: «Being Inc.»; Wilhelm Klopper: «Die Kultur als Fehler»; Cezar Kouska: «De Impossibilitate Vitae»; «De Impossibilitate Prognoscendi»; Arthur Dobb: «Non serviam»; Alfred Testa: «Nowa Kosmogonia»