Difference between revisions of "Invincible Belorussian Litaratura i mastatstwa 2011"

From Lemopedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "[[file:{{subst:PAGENAME}}.jpg|thumb|right|250px]] {{Editio1 |title=Neperamozhny |Polish title=Niezwyciężony |English title=Invincible, the |language=Belorussian |country=Belaru...")
 
 
Line 21: Line 21:
 
|print-run=1600
 
|print-run=1600
 
|series=Bibliyateka suswetnay litaratury
 
|series=Bibliyateka suswetnay litaratury
 +
|egz=brak
 
}}
 
}}
 
Nr +7a 1/3
 
Nr +7a 1/3
 
Content in Polish: Niezwyciężony; Przyjaciel; Sto trzydzieści siedem sekund; Ciemność i pleśń; Bajka o maszynie cyfrowej, co ze smokiem walczyła
 
Content in Polish: Niezwyciężony; Przyjaciel; Sto trzydzieści siedem sekund; Ciemność i pleśń; Bajka o maszynie cyfrowej, co ze smokiem walczyła

Latest revision as of 16:39, 20 July 2022

Invincible Belorussian Litaratura i mastatstwa 2011.jpg


title: Neperamozhny

original (Polish) title: Niezwyciężony
English title: Invincible, the
language: Belorussian
country: Belarus
place: Minsk
form: book
publisher: Litaratura i mastatstwa
publication date: 2011
edition:


translator: Butevich A.


cover: hard
afterword: Yaznevich V.
pages: 252

ISBN: 978-985-6994-29-9
print-run: 1600
series: Bibliyateka suswetnay litaratury

Nr +7a 1/3 Content in Polish: Niezwyciężony; Przyjaciel; Sto trzydzieści siedem sekund; Ciemność i pleśń; Bajka o maszynie cyfrowej, co ze smokiem walczyła